约翰福音 10:15
Print
正如父认识我,我也认识父,并且我为羊舍命。
正如父認識我,我也認識父,並且我為羊捨命。
就像父亲认识我,我也认识父亲一样。我为羊群献出了生命,
好象父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。
好像父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。
就像父认识我,我也认识父那样,而且我为羊舍弃自己的生命。
就像父認識我,我也認識父那樣,而且我為羊捨棄自己的生命。
正 如 父 认 识 我 , 我 也 认 识 父 一 样 ; 并 且 我 为 羊 舍 命 。
正 如 父 認 識 我 , 我 也 認 識 父 一 樣 ; 並 且 我 為 羊 捨 命 。
正如父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。
正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。
正如父认识我,我也认识父一样;并且我为羊舍命。
正如父認識我,我也認識父一樣;並且我為羊捨命。
Chinese Contemporary Bible (Simplified) (CCB) Chinese Contemporary Bible Copyright © 1979, 2005, 2007, 2011 by Biblica® Used by permission. All rights reserved worldwide.; Chinese Contemporary Bible (Traditional) (CCBT) by ; Chinese New Testament: Easy-to-Read Version (ERV-ZH) Copyright © 2004 by World Bible Translation Center; Chinese New Version (Simplified) (CNVS) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese New Version (Traditional) (CNVT) Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.; Chinese Standard Bible (Simplified) (CSBS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Standard Bible (Traditional) (CSBT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version (Simplified) (CUVS) by Public Domain; Chinese Union Version (Traditional) (CUV) by Public Domain; Chinese Union Version Modern Punctuation (Simplified) (CUVMPS) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Chinese Union Version Modern Punctuation (Traditional) (CUVMPT) Copyright © 2011 by Global Bible Initiative; Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission. ; Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS) 和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.